Don't forget love
Don't forget love | Не забудь | He zabud'
Composer: Ivan Bohdan Vesolovskyj | Іван Богдан Весоловський
Lyricist: Volodymyr Sosiura | Володимир Сосюра
This choral arrangement of a love song by popular songwriter Bohdan Vesolovskyj is set to words by well-known Ukrainian poet Volodymyr Sosiura.
Silently, without words
Silently, without words | Тихо без слів | Tykho bez sliv
Composer: Ivan Bohdan Vesolovskyj | Іван Богдан Весоловський
Lyricist: Ivan Patola | Іван Патола
This choral arrangement of a Ukrainian tango set to lyrics by Ivan Patola epitomizes the romantic style of popular songwriter Bohdan Vesolovskyj.
My fields of wheat
My fields of wheat | Ой, на горі жита много | Oj, na hori zhyta mnoho
Arranger: Ishtvan Marton | Іштван Мартон
This arrangement of a Ukrainian harvest folk song for a women's choir uses humour and wordplay to depict village life.
Do not reap the hay
Do not reap the hay | Ой, не коси, мій татойко, сіна | Oj, ne kosy, mij tatojko, sina
Composer: Alexander Nekrasov | Олександр Некрасов
This rhythmically unique arrangement of a Ukrainian folk song depicts villagers singing as they head out to the fields to bring in the harvest.
On Christmas Eve
On Christmas Eve | На свят вечір | Na svjat vechir
Composer: I. Nedilsky | І. Недільський
This Ukrainian Christmas carol, about the traditional Christmas Eve dinner, is written for a mixed choir.
Nekrasov
Nekrasov | Заключне купало | Zakljuchne kupalo
Composer: Evhen Stankovych | Євген Станкович
A choral arrangement of Ukrainian folk music celebrating the summer solstice and rituals of Kupala.
I will plant a rose
I will plant a rose | Розкопаю я гору | Rozkopaju ja horu
Arranger: Alexander Nekrasov| Олександр Некрасов
This choral arrangement of a Ukrainian folk song depicts a woman planting a rose as a symbol of her love.
The rapids
The rapids | Тече вода | Teche voda
Composer: Bohdanna Filts | Богдана Фільц
Lyricist: Taras Shevchenko | Тарас Шевченко
This Ukrainian classical choral music set to the words of Taras Shevchenko evokes turbulent political times as raging rapids.
O moon, shine bright
O moon, shine bright | Ой гори, ой світи | Oj hory, oj svity
Composer: Mykola Leontovych | Микола Леонтович
Lyricist: Borys Hrinchenko | Борис Грінченко
A chorus from Ukrainian composer Leontovych's unfinished opera of a scene depicting nymphs playfully dancing in the moonlight.
The stork
The stork | Лелека | Leleka
Composer: Judif Rozhavska | Юдіф Рожавська
Arranger: Zenoby Lawryshyn | Зеновій Лавришин
This Ukrainian choral folk song evokes longing for the homeland through the imagery of storks that fly away only to return the following season.
Dark clouds approach
Dark clouds approach | Хай іде, насува чорна хмара | Khaj ide, nasuva chorna khmara
Composer: Mykola Leontovych | Микола Леонтович
Lyricist: Borys Hrinchenko | Борис Грінченко
A chorus from Ukrainian composer Leontovych's unfinished opera, this music evokes impending doom through the imagery of dark clouds.
A violin plays in the streets
A violin plays in the streets | На вулиці скрипка грає | Na vulytsi skrypka hraje
Arranger: O. Merezhyn | О. Мережин
This toe-tapping, dance-like Ukrainian choral folk song depicts a festive village scene with musicians in the streets.
In the guilder-rose grove
In the guilder-rose grove | В калиновім лісі | V kalynovim lisi
Arranger: Stanyslav Lyudkevych | Станислав Людкевич
This Ukrainian choral folk song depicts the common theme of lost love. Abandoned by her lover, a young woman drowns herself.
Oh, my green hilltops
Oh, my green hilltops | Ой верше мій, верше | Oj vershe mij, vershe
Arranger: Evhen Kozak | Євген Козак
A common theme in Ukrainian folk music, this choral song, in Lemko dialect, depicts a young girl's regret for falling in love.
Oh, my songs
Oh, my songs | Ой співаночки мої | Oj spivanochky moji
Composer: Stanyslav Lyudkevych | Станислав Людкевич
This Ukrainian choral folk song reflects on the memories of the songs of youth and of lost love.
The green grove
The green grove | В гаю зелененькім | V haju zelenen'kim
Arranger: Filaret Kolessa | Філарет Колесса
This Ukrainian folk song, arranged for women's choir, depicts a bucolic scene of a stream by the woods as a backdrop for young love.
The turbulent wind
The turbulent wind | Вітре буйний | Vitre bujnyj
Composer: Bohdanna Filts | Богдана Фільц
Lyricist: Taras Shevchenko | Тарас Шевченко
This Ukrainian classical choral song, set to the lyrics of one of Taras Shevchenko's poems, evokes turbulent political times as raging winds.
The cuckoo sang
The cuckoo sang | Закувала зозуленька | Zakuvala zozulen'ka
Arranger: H. Tsytsaliuk | Г. Цицалюк
A choral setting of a Ukrainian folk song with its common theme of a young woman's lost love.
The little branch
The little branch | Ягілочка | Jahilochka
Arranger: Mykola Leontovych | Микола Леонтович
This choral arrangement of a traditional Ukrainian hahilka or spring folk song was often sung as circle dances were performed.
Farewell to my village
Farewell to my village | Прощай село | Proshchaj selo
Arranger: Mykola Leontovych | Микола Леонтович
In this choral arrangement of a Ukrainian folk song by Mykola Leontovych, a young man is leaving his home to go to war but tells his beloved he will not forget her.

