Oh, my songs
Oh, my songs | Ой співаночки мої | Oj spivanochky moji
Composer: Stanyslav Lyudkevych | Станислав Людкевич
This Ukrainian choral folk song reflects on the memories of the songs of youth and of lost love.
0034
The green grove
The green grove | В гаю зелененькім | V haju zelenen'kim
Arranger: Filaret Kolessa | Філарет Колесса
This Ukrainian folk song, arranged for women's choir, depicts a bucolic scene of a stream by the woods as a backdrop for young love.
0033
The turbulent wind
The turbulent wind | Вітре буйний | Vitre bujnyj
Composer: Bohdanna Filts | Богдана Фільц
Lyricist: Taras Shevchenko | Тарас Шевченко
This Ukrainian classical choral song, set to the lyrics of one of Taras Shevchenko's poems, evokes turbulent political times as raging winds.
0032
The cuckoo sang
The cuckoo sang | Закувала зозуленька | Zakuvala zozulen'ka
Arranger: H. Tsytsaliuk | Г. Цицалюк
A choral setting of a Ukrainian folk song with its common theme of a young woman's lost love.
0031
The little branch
The little branch | Ягілочка | Jahilochka
Arranger: Mykola Leontovych | Микола Леонтович
This choral arrangement of a traditional Ukrainian hahilka or spring folk song was often sung as circle dances were performed.
0030
Farewell to my village
Farewell to my village | Прощай село | Proshchaj selo
Arranger: Mykola Leontovych | Микола Леонтович
In this choral arrangement of a Ukrainian folk song by Mykola Leontovych, a young man is leaving his home to go to war but tells his beloved he will not forget her.
0029
Oh, the grey cuckoo
Oh, the grey cuckoo | Ой, сивая зозуленька | Oj, syvaja zozulen'ka
Arranger: Mykola Leontovych | Микола Леонтович
In this well-known Ukrainian choral folk song arranged by Mykola Leontovych, a maiden bemoans her fate.
0028
Beyond the courtyard
Beyond the courtyard | Ой, там за двором | Oj, tam za dvorom
Composer: Mykhailo Haivoronskyj | Михайло Гайворонський
This piece is an example of Ukrainian Christmas choral music known as shchedrivky, with its theme of giving thanks for a bountiful year.
0027
Time is passing
Time is passing | Минає час | Mynaje chas
Composer: Zenoby Lawryshyn | Зеновій Лавришин
Lyracist: Petro Hrynchyshyn | Петро Гринчишин
In this Ukrainian choral song, the singer longingly recalls lost youth and opportunity.
0026
Heartbreak
Heartbreak | Розпука | Rozpuka
Arranger: Zenoby Lawryshyn | Зеновій Лавришин
In this Ukrainian song, arranged for women's choir, a heartbroken woman laments her lost love.
0025
Cornflowers bloom by my house
Cornflowers bloom by my house | Коло мої хати зацвіли блавати | Kolo moji khaty zatsvily blavaty
Arranger: Yuri Korchynsky | Юрій Корчинський
In this Ukrainian choral folk song, a woman bewails to her friends that her parents wish to marry her off to someone she does not love.
0024

